Udvardy Frigyes
A romániai magyar kisebbség történeti kronológiája 1990–2017
év
Pusztadaróci Református Egyházközség
2 tétel
2010. február 12.
Szatmári szerzők kiadványai
Szatmár megye — Szatmári szerzők kiadványaiból XI. alkalommal nyílt kiállítás február 12–én, az esemény helyszíne a Dinu Lipatti Filharmónia volt. A szatmári 2009–es könyvkiadásról készült tájékoztató füzetben 187 kiadványt soroltak fel a szerkesztők.
Szatmári szerzők kiadványaiból XI. alkalommal nyílt kiállítás február 12–én, az esemény helyszíne a Dinu Lipatti Filharmónia volt. A szatmári könyvkiadásról készült tájékoztató füzetben 187 kiadványt soroltak fel a szerkesztők. A seregszemlén többek között — a teljesség igénye nélkül — a következő kötetekbe lapozhatott bele az érdeklődő: Aszatmárnémeti ferencesek könyvtára; A Kálvária–templom; Isten ígéjének szolgái: Lelkészi életpályák a Szatmárnémeti Református Egyházközség történetében; Ökumenikus Imaheti Olvasókönyv; Az Úr imája: Gondolatok a Miatyánkról; Vetés és aratás; Magvak a jövőnek: A Pusztadaróci Református Egyház története; Az Atyai Református Egyházközség története; vagy A Németi Református Egyház iskolájának története. Forrás: erdon.ro
Szatmár megye — Szatmári szerzők kiadványaiból XI. alkalommal nyílt kiállítás február 12–én, az esemény helyszíne a Dinu Lipatti Filharmónia volt. A szatmári 2009–es könyvkiadásról készült tájékoztató füzetben 187 kiadványt soroltak fel a szerkesztők.
Szatmári szerzők kiadványaiból XI. alkalommal nyílt kiállítás február 12–én, az esemény helyszíne a Dinu Lipatti Filharmónia volt. A szatmári könyvkiadásról készült tájékoztató füzetben 187 kiadványt soroltak fel a szerkesztők. A seregszemlén többek között — a teljesség igénye nélkül — a következő kötetekbe lapozhatott bele az érdeklődő: Aszatmárnémeti ferencesek könyvtára; A Kálvária–templom; Isten ígéjének szolgái: Lelkészi életpályák a Szatmárnémeti Református Egyházközség történetében; Ökumenikus Imaheti Olvasókönyv; Az Úr imája: Gondolatok a Miatyánkról; Vetés és aratás; Magvak a jövőnek: A Pusztadaróci Református Egyház története; Az Atyai Református Egyházközség története; vagy A Németi Református Egyház iskolájának története. Forrás: erdon.ro
2010. július 19.
Nem maradt el érdeklődés hiányában
Szatmár megye – A fesztivált megelőző hercehurca láttán bárki azt gondolhatta volna, hogy a szervezők megfutamodnak, de a Partiumi Híd Fesztivál mégsem maradt el. Pusztadarócon — többek között – nagyszerű bemutatókat tekinthettek meg.
A szervezők és a fellépők nem kis csalódottságára a vártnál nagyságrendekkel alacsonyabb volt a II. Partiumi Híd Fesztivál látogatottsága. Némileg érthetetlen ez, hiszen a szervezési bakikról nem tudhatnak azok, akik ki sem látogattak a helyszínre, míg azelőadások, a hagyományőrző bemutatók és a koncertek is igazán nagyszerűek voltak. Ahogy Fanka Deli fogalmazott, amikor meglátta mindössze két maroknyi nézőközönségét: családias itt a hangulat. Valóban az volt, hiszen a második nap után nemigen különültek el a szervezők és a résztvevők, ha kellett akkor a fesztiválozók is besegítettek a szervezésbe. Erre a legutolsó napon volt a leginkább szükség, amikor váratlan, de annál ijesztőbb szélroham próbálta meg elkedvetleníteni a helyszínen lévőket azzal, hogy a fejükre borította a sörsátrakat, megtépázta a színpadot borító ponyvát, és meglazította az előadósátorpányvázását. Az első riadalom után kiderült, hogy senki sem sérült meg, de mindenki igyekezett közös erővel, a lehetőségekhez mérten helyrehozni a károkat. Általános derültségre adott okot, hogy együtt segédkezett a mentésben a hagyományos magyar viseletben érkező férfi és mindenki más, akiken a megszokott ruhadarabok voltak.
Hagyományőrzés
S ha már hagyományőrzés, akkor külön ki kell emelni azokat a bemutatókat, amelyek még a Pusztadaróci Református Egyházközséghez érkező hollandiai önkénteseket is lenyűgözték. Szombaton a fehérgyarmati Szabó Lovasíjász Kör mutatta meg, hogy miért is rettegtek a magyaroktól több évszázadon át a Kárpát-medencében. Lovaikkal szédítő tempóban vágtáztak a kijelölt pályán, miközben nyilaikkal álló és mozgó célpontra lövöldöztek, valamint lándzsával, fokossal, kelevésszel és csatacsillaggal imitálták az ellenfél leverését. Az ostorcsattogtatás fülsiketítő módszerét többen ki is próbálták. Pénteken délután a maroknyi, de annál lelkesebben fotózó közönség előtt lépett fel a nagybányai Turul-Sas Lovagrend, akik középkori táncokat és harci játékokat mutattak be. Itt is nagy szerepet kapott az íjászbemutató, mint az a játék, amelyet igencsak kedveltek akkoriban. Ekkorra a közönség már megismerkedhetett az íjak hatékonyságával, hiszen délelőtt a Bocskai István Debreceni Hajdúk Baranta Sport Egyesület bemutatóján céllövést is láthattak, és nem csak az ősi magyar harcművészetében gyönyörködhettek. A három bemutató és az előadások résztvevői megérdemeltek volna egy nagyobb közönséget. Lehet találgatni, hogy mi volt a távolmaradás oka, s nem kétséges, hogy a rendezvény ellenzői, most dörzsölik a markukat, de ezzel egyvalamit érnek el: gyengítik saját nemzetüket.
Őri-Pákay Franciska. erdon.ro
Szatmár megye – A fesztivált megelőző hercehurca láttán bárki azt gondolhatta volna, hogy a szervezők megfutamodnak, de a Partiumi Híd Fesztivál mégsem maradt el. Pusztadarócon — többek között – nagyszerű bemutatókat tekinthettek meg.
A szervezők és a fellépők nem kis csalódottságára a vártnál nagyságrendekkel alacsonyabb volt a II. Partiumi Híd Fesztivál látogatottsága. Némileg érthetetlen ez, hiszen a szervezési bakikról nem tudhatnak azok, akik ki sem látogattak a helyszínre, míg azelőadások, a hagyományőrző bemutatók és a koncertek is igazán nagyszerűek voltak. Ahogy Fanka Deli fogalmazott, amikor meglátta mindössze két maroknyi nézőközönségét: családias itt a hangulat. Valóban az volt, hiszen a második nap után nemigen különültek el a szervezők és a résztvevők, ha kellett akkor a fesztiválozók is besegítettek a szervezésbe. Erre a legutolsó napon volt a leginkább szükség, amikor váratlan, de annál ijesztőbb szélroham próbálta meg elkedvetleníteni a helyszínen lévőket azzal, hogy a fejükre borította a sörsátrakat, megtépázta a színpadot borító ponyvát, és meglazította az előadósátorpányvázását. Az első riadalom után kiderült, hogy senki sem sérült meg, de mindenki igyekezett közös erővel, a lehetőségekhez mérten helyrehozni a károkat. Általános derültségre adott okot, hogy együtt segédkezett a mentésben a hagyományos magyar viseletben érkező férfi és mindenki más, akiken a megszokott ruhadarabok voltak.
Hagyományőrzés
S ha már hagyományőrzés, akkor külön ki kell emelni azokat a bemutatókat, amelyek még a Pusztadaróci Református Egyházközséghez érkező hollandiai önkénteseket is lenyűgözték. Szombaton a fehérgyarmati Szabó Lovasíjász Kör mutatta meg, hogy miért is rettegtek a magyaroktól több évszázadon át a Kárpát-medencében. Lovaikkal szédítő tempóban vágtáztak a kijelölt pályán, miközben nyilaikkal álló és mozgó célpontra lövöldöztek, valamint lándzsával, fokossal, kelevésszel és csatacsillaggal imitálták az ellenfél leverését. Az ostorcsattogtatás fülsiketítő módszerét többen ki is próbálták. Pénteken délután a maroknyi, de annál lelkesebben fotózó közönség előtt lépett fel a nagybányai Turul-Sas Lovagrend, akik középkori táncokat és harci játékokat mutattak be. Itt is nagy szerepet kapott az íjászbemutató, mint az a játék, amelyet igencsak kedveltek akkoriban. Ekkorra a közönség már megismerkedhetett az íjak hatékonyságával, hiszen délelőtt a Bocskai István Debreceni Hajdúk Baranta Sport Egyesület bemutatóján céllövést is láthattak, és nem csak az ősi magyar harcművészetében gyönyörködhettek. A három bemutató és az előadások résztvevői megérdemeltek volna egy nagyobb közönséget. Lehet találgatni, hogy mi volt a távolmaradás oka, s nem kétséges, hogy a rendezvény ellenzői, most dörzsölik a markukat, de ezzel egyvalamit érnek el: gyengítik saját nemzetüket.
Őri-Pákay Franciska. erdon.ro