1946–2012, Meister Róbert
A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája
év
1946
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
Carmen Bin Laden: A királyság titkai [Ulpius-ház, Budapest, 2004]., Korunk, 8, 117
Hatalom és terrorizmus [Sz. K. összeállítása, Ilyés Sándor fordítása alapján]., Korunk, 8, 118–123
Kulturális távolság és reprezentáció. A National Geographic csángó száma., Korunk, 124–126
Andrei Pleşu az Európai Unióról és az emberi dimenzióról., Korunk, 8, 127
Politika, filozófia, szabadság..., Korunk, 9, 3
A liberális: többlet avagy maradék?!, Korunk, 9, 4–11
Liberalizmus és liberalizáció; egy feszültség körvonalai., Korunk, 9, 14–22
A politikai közösség újragombolása., Korunk, 9, 23–30
Posztliberalizmus, posztdemokrácia, globalizáció., Korunk, 9, 33–40
Arendt-olvasatok határon innen és túl., Korunk, 9, 41–54
A politika szerkezetváltása., Korunk, 9, 55–67
Élet, írás és tanítás summája., Korunk, 9, 68–69
Eftimie Murgu ideológiája és politikája (1842-1845) [Batiz Enikő fordítása]., Korunk, 9, 70–81
Der Kampf um Bodenbesitz Az erdélyi szászok földbirtokviszonyai és a szász nemzetpolitika 1890-1918., Korunk, 9, 94–107
Történeteink egymást dagasztják Intertextualitás Bodor Ádám és Láng Zsolt regényében., Korunk, 9, 108–112
Ha kihuny a történet kanóca. Láng Zsolt: Bestiárium Transylvaniae A tűz és a víz állatai., Korunk, 9, 113–118
Kilencven után, szerelmesen. Gabriel Garcia Marquez: Bánatos kurváim emlékezete., Korunk, 9, 122–124
Bevezetés a skót irodalomba {Balázs Imre József fordítása]., Korunk, 10, 3–8
Alternatív Skóciák., Korunk, 10, 9–12
Irodalomtörténet a jelenről. A kortárs skót irodalom a devolúció után [Vallasek Márta fordítása]., Korunk, 10, 20–25
A megmutatkozás vágya: gael költészet és fordítás [Sütő-Egeressy Zsuzsa fordítása]., Korunk, 10, 26–31
Három könyvről [Sütő-Egeressy Zsuzsa fordítása]., Korunk, 10, 67–70
Haydn és a mi kölcsönös felelősségünk. Levél Sólyom Lászlóhoz, a Magyar Köztársaság elnökéhez., Korunk, 10, 71–74
Mű-emlékezés. 1956 emlékére., Korunk, 10, 75–
Pethő Bertalan Kárpát-medencei szintézise [Nehéz hűségben, 2001]., Korunk, 10, 80
Külföldiek tőkebefektetései a dualizmus kori Erdélyben., Korunk, 10, 81–89
Egy színpadra szorítottam az egész földgömböt Szántó György Marlowe-regényéről., Korunk, 10, 90–97
A múlt elmúlt. Kortárs skót írónők bűnügyi regényei., Korunk, 10, 106–111
Híd a terek fölött. Belső terek. 25 év 25 skót verse. Szerk. Ken Cockburn. At the End of Broken bridge. XXV Hungarian Poems. Ed. István Turczi., Korunk, 10, 111–114
Hátra arc! Francis Fukuyama: State-Building. Governance and World Order in the 21st Century., Korunk, 10, 114–116