1946–2012, Meister Róbert
A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája
év
1946
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
Móricz Zsigmond oroszul. [Móricz Zsigmond: Izbrannoe. G.I.H.L., Moszkva, 1958]., Korunk, 8, 1249–1251
A harag gyümölcsei. [Steinbeck John: Érik a gyümölcs. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957.]., Korunk, 8, 1253–1255
Anne Frank hagyatéka., Korunk, 10–11, 1634–1636
A régi Szlovákia regénye. [Juhász János: Pókhálóban. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1956.]., Korunk, 10–11, 1644–1645
Olvasó az olvasóhoz. Egy klasszikus és egy hazai regény [Bertolt Brecht? Háromgarasos regény; Szemlér Ferenc: A hárompúpú hegy]., Művelődés, 1, 28
Néhány most megjelent könyvről (Dunának Oltnak egy a hangja; Román-magyar szótár; Nagy István: Nincs megállás; Stefan Zweig: Magellan)., Művelődés, 2, 36
Van miben válogatni [A Kelemen Lajos-emlékkönyv; Ady: Vallomások a petriotizmusról; Petre Dumitriu: Viharmadár]., Művelődés, 3, 38–39
Olvasó az olvasóhoz. Tudomány és szórakozás., Művelődés, 4, 48
Olvasó az olvasóhoz. Utazás a nagyvilágba és múltunkba., Művelődés, 5, 32
Olvasó az olvasóhoz. Rokonunk szól hozzánk., Művelődés, 7, 65
Olvasó az olvasóhoz. Nem magánügy!, Művelődés, 11, 27
Sólem Áléchem centenáriuma. [Sólem Áléchem: Tóbiás, a tejesember. Fordította Bródszky Erzsébet. Európa Könyvkiadó. Budapest, 1958]., Korunk, 3, 448–451
Turgenyev-változatok. [Turgenyev: Rugyin. Nemesi fészek. A küszöbön. Fordította Áprily Lajos. Budapest, 1955. Az orosz könyv.; Tavaszi vizek. Fordította Áprily Lajos. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957.]., Korunk, 3, 451–453
Flaubert és a Bovaryné. [Flaubert: Bovaryné. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1958.]., Korunk, 3, 453–457
A történelem vallatása. [Conrad Ferdinad Meyer: Jürg Jenactsch. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1958.]., Korunk, 3, 457–460
Könnyű lovasság – nehéz terepen. [Mikó Ervin: A névtelen utas. Riportok. Állami Irodalmi és Művészeti Kiadó, Bukarest, s.a.]., Korunk, 4, 591–596
Sinclair Lewis időszerűsége. [Lewis Sinclair : Babitt. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1958.; Dodsworth. Európa Könyvkiadó, 1958. Arrowsmith, ESPLA, Bucuresti, 1958.]., Korunk, 4, 605–609
Fábry Zoltán szlovákul. [Zoltán Fábry: Pravda myslienky a mieru. Slovensky Spisova'tel, Bratislava, 1958.]., Korunk, 6, 918–919
Különös szerző – különös történetek. [Leonyid Andrejev: Különös történetek. Fordította Pagonyi Antal. Magyar Helikon, Budapest, 1958; A hét akasztott ember története. Fordította Justus Pál. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1958.]., Korunk, 6, 920–923
Ellentmondások... [Szász János: Egy éjszaka Moszkvában. Állami Irodalmi és Művészeti Kiadó, Bukarest, 1959.]., Korunk, 11, 1666–1674
Bugyonnij életrajza. [Sz.M. Bugyonnij: A megtett út. Zrínyi kiadó, Budapest, 1959.]., Korunk, 11, 1678–1680
Az elbeszélő titka. [Fegyin: Elbeszélések. Kétnyelvű Olcsó Könyvtár, Budapest, 1958.]., Korunk, 11, 1680–1681
Egy ismert író ismerős regényhőseiről. [V.P. Katajev: Tanya a pusztán. Móra Ferenc Könyvkiadó, Budapest, 1959.]., Korunk, 11, 1681–1682
Nyolc pipa nyolc története. [Ilja Ehrenburg: A kommünár pipája. Elbeszélések. Magyar Helikon, Budapest, 1959.]., Korunk, 11, 1683
Ádám és Éva. [Mihail Prisvin: Ádám és Éva. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1958.]., Korunk, 11, 1683–1684
Az ”enyémtől” a ”miénk”-ig. [Balla Károly: Miska. Állami Irodalmi és Művészeti Kiadó, Bukarest, 1959.]., Korunk, 11, 1684–1686
Szemlér Ferenc új regénye. [Szemlér Ferenc: Napforduló. Ifjúsági Könyvkiadó, Bukarest, 1959.]., Korunk, 12, 1839–1841
Vissza a társadalomhoz. [James Aldridge: The Hunter. Foreign Languages Publishing House. Moscoww, 1958.]., Korunk, 12, 1847–1849
OLvasó az olvasóhoz. Bíráló szemmel., Művelődés, 3, 57–58
Olvasó az olvasónak. Megvalósult álmokról., Művelődés, 4, 49