1946–2012, Meister Róbert
A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája
szerző
- a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
névmutató
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
tárgyszó
- 1 2 3 4 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
intézmény
1 2 6 7 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
helyszín
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w z
CHITU Gh.: Új kezdeményezés: minden váltásban egy öntést., Művelődés, 7, 38–39
IRODACHE C.: Hogyan támogatja a kulturális munka a minden váltásban egy öntést kezdeményezést., Művelődés, 7, 39
STANCU L.: A bőséges termésért. Élénk kulturális tevékenységet a nyári hónapokban., Művelődés, 7, 42–43
SUHAJDA János: Az összefogás erejével., Művelődés, 7, 44
MANESCU Th.: Új elemek a műkedvelő mozgalomban., Művelődés, 7, 45
CROITORU A.: Versenyben az agrotechinikai könyvek olvasói., Művelődés, 7, 46
BENIUC Mihai: Mi, kommunisták [Székely János ford.]., Művelődés, 7, 46
BENKŐ János: Néhány eszrevétel a rajoni fesztivál lezárása után a Magyar Autonóm Tartományban., Művelődés, 7, 47–48
HÉJJA Emma: Ifjúsági tanfolyam Simonyifalván., Művelődés, 7, 48
LEONARD Mihail: Családi tanács Egyfelvonásos. Fordította Vajda Béla., Művelődés, 7, 49–56
POPESCU Horea: Rendezői utasítások: Mihail Leonard: Családi tanács., Művelődés, 7, 57
LALESCU Traian: Ma bemutatjuk a Gh. Gheorghiu-Dej Készruha-gyár agitációs művészbrigádját. Fényképek: Stere Dode., Művelődés, 7, 58–59
Játékok a pihenő estéken., Művelődés, 7, 60–61
A szabad polc., Művelődés, 7, 61–62
A kulturális aktivista napja., Művelődés, 7, 62–63
N. B.: Képkiállítás a pénzügyi és bank-alkalmazottak klubjában., Művelődés, 7, 63
Képek a bukaresti szovjet kiállításról., Művelődés, 7, III
POPOVICI V.; BIRNA Vlaicu: Augusztusi dal. Ford. Bácski György., Művelődés, 7, II
Hazánk fasiszta iga alóli felszabadulásának 16. évfordulóját ünnepeljük., Művelődés, 8, 1–3
IOAN I.: Néhány múzeumban. Jelenünk tükre., Művelődés, 8, 4
SORESCU V.: Néhány múzeumban. Vándorkiállítás., Művelődés, 8, 4–5
BANU C.: Minden augusztus 23 nagy napjáról beszél., Művelődés, 8, 5
MEITOIU Ioan: Vajdahunyad [ford. Balázs Géza]., Művelődés, 8, 6
ANDRITOIU Alexandru: Petrilla [ford. Balázs Géza]., Művelődés, 8, 6
PORUMBACU Veronica: Galati [ford. Balázs Géza]., Művelődés, 8, 6
RATIU Iuliu: Borzesti [ford. Balázs Géza]., Művelődés, 8, 7
HOREA Ioan: Constanta tartomány... [ford. Balázs Géza]., Művelődés, 8, 7
CASSIAN Nina: Eforie [ford. Balázs Géza]., Művelődés, 8, 7
MAXY Liana: Találkoztak augusztus 23 nemzedékének ifjai., Művelődés, 8, 8–9
SCARLAT Gheorghe: Képzeletbeli utazás a rajon új térképén., Művelődés, 8, 10