2008–2018, Kuszálik Eszter
Látó repertórium
szerző
1 a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u v w x y z
névmutató
a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u v w z
tárgyszó
1 a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u v y z
3541. Fellinger Károly: Egyaránt, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 33., Vers, "Esterházy Péter szülinapjára"
3542. Fellinger Károly: Divina Commedia, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 33., Vers
3543. Dzsem-il-Szadi: Séta a ligetben (Ő mondja meg, ki zengheti; Százhatvanöt dalolva dönt; Tucatból közel fél tucat; Hatvankilencben a három; A liget kantinjában), 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 34-36., Versciklus, Aporfi Apor fordításai.
3544. Szabó Róbert Csaba: A roncs, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 37-42., Novella
3545. Bogdanov, Vaszilij: Euterpé és a kalóz (Amikor nem ismertek egymásra; Kézenfogva a forgatagban; A karneváli láz; A felnőttek is játszanak?; Szent Iván éjjelén), 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 43-48., Versciklus, Bogdán László fordításai.
3546. Vida Gábor: Barcelona, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 49-57., Novella
3547. Tamás Dénes: "... a költő maradjon józan." Interjú Kemény Istvánnal a Lúdbőr c. esszékötete kapcsán, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 58-65.
3548. Rajnavölgyi Géza: Cercamon dalai elé, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 66-67.
3549. Cercamon: Dalok (I-IX.), 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 67-82., Rajnavölgyi Géza fordításai.
3550. Calvus, Caius Licinius: Marcus Tullius, ím, köszönt…, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 83-84., Vers, Kovács András Ferenc műfordítása.
3551. Calvus, Caius Licinius: Engedd, Doria, szép kezed…, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 84., Vers, Kovács András Ferenc műfordítása.
3552. Calvus, Caius Licinius: Cylenne ura gyors…, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 84-85., Vers, Kovács András Ferenc műfordítása.
3553. Calvus, Caius Licinius: Most, hű Doria, jöjj…, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 85., Vers, Kovács András Ferenc műfordítása.
3554. Calvus, Caius Licinius: Nincs nekem, édesem…, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 85., Vers, Kovács András Ferenc műfordítása.
3555. Novák Éva: Régi nők, új nők, Sétatér, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 86-91.
3556. Beretvás Gábor: Szigorlati pecsét. A gyergyószentmiklósi Nemzetiségi Színházi Kollokviumról, Nézőtér, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 92-99.
3557. Kész Orsolya: Facebook-forradalmárok, szevasztok, Könyvhuzamok, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 100-104.
3558. Béres Károly: Távlatok, Téka, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 105-106.
3559. E. Ferencz Judit: Névjegycsere, Téka, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 107-108.
3560. József Attila: [Ime, hát megleltem hazámat], Talált vers, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 109-110.
3561. Varga László Edgár: , Névjegy, 28. évf., 12. sz. (2017. december), p. 111.
3562. Vermesser Levente: Dalok Szantoriniról (Miénk, övék; A döntés; Fordulat; Királyi üzenet; Szerelem; Sztélé), 29. évf., 1. sz. (2018. január), p. 5-7., Versciklus
3563. Mihálycsa Erika: Rómaég, 29. évf., 1. sz. (2018. január), p. 8-23., Próza
3564. Yeager, Matthew: Szonett rózsával, 29. évf., 1. sz. (2018. január), p. 24., Vers, Demény Péter fordítása.
3565. Szerényi Tamás: Buenosz Nocsesz, 29. évf., 1. sz. (2018. január), p. 25-27., Novella
3566. Szerényi Tamás: Utolsó mondatok, 29. évf., 1. sz. (2018. január), p. 28-33., Novella
3567. Ferencz Imre: Ivan Seholov füzetéből (Blues; Élesben; Lábbeli; Hajós; Űrben; Szülőfalu), 29. évf., 1. sz. (2018. január), p. 34-39., Versciklus
3568. Szakács István Péter: A vágy kusza vonalai, 29. évf., 1. sz. (2018. január), p. 40-58., Elbeszélés
3569. Fellinger Károly: Rózsafüzér, 29. évf., 1. sz. (2018. január), p. 59., Vers
3570. Fellinger Károly: Bevásárlószatyor, 29. évf., 1. sz. (2018. január), p. 59-60., Vers