2008–2018, Kuszálik Eszter
Látó repertórium
szerző
1 a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u v w x y z
névmutató
a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u v w z
tárgyszó
1 a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u v y z
2251. Vári Csaba: (végleges), 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 37., Vers
2252. Vári Csaba: (fogyaték), 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 38., Vers
2253. Vári Csaba: (szabadulás), 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 38., Vers
2254. Vári Csaba: (kifordítva), 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 38., Vers
2255. Vári Csaba: (pár beszéd), 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 39-40., Vers
2256. Kiss Tibor Noé: Aludnod kellene, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 41-48., Részlet az azonos című regényből. (Megjelent: Budapest, Magvető, 2014.)
2257. Simonfy József: reggel óta; dalnok, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 49-50., Vers
2258. Simonfy József: dalnok, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 50-51., Vers
2259. Simonfy József: csúcson, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 51., Vers
2260. Simonfy József: sose lesz már, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 51-52., Vers
2261. Simonfy József: asztalnál, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 52., Vers
2262. Simonfy József: rajz befejezve, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 53., Vers
2263. Horváth Péter: Kedves Isten, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 54-67., Részlet az azonos című regényből. (Megjelent: Budapest, Noran Libro, 2014.)
2264. Benő Attila: Egy század arcai. Részletek egy hosszabb költeményből (Kornél, a raktáros; A diák; Gábriel, az irodavezető; Szénafű káplár; Simaképű, a törzsőrmester; Sebestyén; Sztáncsuj, a főtörzsőrmester), 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 68-75.
2265. Beszélgetés Kós Károlyról Benkő Samuval, Dokumentum, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 76-90., Lejegyezte: Szász László.
2266. Kovács Bea: félsz, főnév. ige?, Sétatér, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 91-96.
2267. "Mi így mondjuk" Tizennégykezes Borbély Szilárd Nincstelenek című regényéről, Fórum, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 97-106., Az esszé a BBTE BTK Magyar Nyelv és Irodalom mesteri szakos diákjaival közösen készült. A szerzők teljes neve: Mihály Ágnes, Kecskés Tamás Hunor, Fischer Botond, Dávid Anna, Mihály Réka, Selyem Zsuzsa, Benke András.
2268. Láng Zsolt: Kritika ma?, Könyvhuzam, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 107-109.
2269. Karinthy Frigyes: Méné tekel..., Talált vers, 25. évf., 3. sz. (2014. március), p. 110-111.
2270. William Shakespeare (1564 ‒ 2014), 25. évf., 4. sz. (2014. április) ‒ ShakespearLátó, Tematikus lapszám Shakespeare születésének 450. évfordulója alkalmából.
2271. Shakespeare, William: Szonettek (18-23.), 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 5-7., Szabó T. Anna fordításai.
2272. Nádasdy Ádám: Shakespeare: Kettős mérce. Szemelvény egy készülő fordításból, 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 8-9., A Szeget szeggel címen ismert Shakespeare-dráma újabb fordításáról. Előszó a készülő fordításból vett részlethez.
2273. Shakespeare, William: Kettős mérce (Measure for measure; I. felvonás), 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 10-26., Színmű, Nádasdy Ádám fordítása.
2274. Jánosházy György: Csorbítsd az oroszlán karmát, idő. Variáció Shakespeare 19. szonettjére, 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 27.
2275. Gergely Tamás: Királydámák I‒V, valamint Donna monológja, 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 28-31., Félpercesek
2276. Bogdán László: Lecsukva lát... A XLIII. Shakespeare-szonett kezdő sorára, 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 32., A lapban szereplő 16 szerző szonettjei kimondottan a Shakespeare-emlékszám alkalmára és a szerkesztői játékszabályok szerint mind egy-egy (Szabó Lőrinc által fordított) Shakespeare-szonett kezdősorára íródtak.
2277. Demény Péter: A düh szonettje. William Shakespeare 122. szonettjének első sorára, 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 33., Kimondottan a Shakespeare-emlékszám alkalmára és a szerkesztői játékszabályok szerint egy (Szabó Lőrinc által fordított) Shakespeare-szonett kezdősorára íródott.
2278. Fodor Györgyi: Zuboly álma..., 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 34-35.
2279. Egyed Emese: Egy Shakespeare-sorra, 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 36., A 148. (Szabó Lőrinc által fordított) Shakespeare-szonett kezdősorára.
2280. Farkas Wellmann Éva: Új száztizedik szonett, 25. évf., 4. sz. (2014. április) , p. 37., A 110. (Szabó Lőrinc által fordított) Shakespeare-szonett kezdősorára.